Примеры употребления "Місяцями" в украинском

<>
Переводы: все10 месяц10
Цей процес може тривати місяцями. Процесс может затянуться на месяцы.
Проміжні облікові періоди визначаються кварталами, місяцями. Промежуточные учетные периоды определяются кварталами, месяцами.
Спочатку затримки вимірювалися тижнями, потім місяцями. Сначала задержки измерялись неделями, потом месяцами.
Все це напрацьовується місяцями і роками. Все это нарабатывается месяцами и годами.
Люди місяцями не отримують зароблені гроші. Люди месяцами не получают заработанные деньги.
Місяцями не залишав він переднього краю. Месяцами не покидал он переднего края.
Зараз цей строк обмежено 12 місяцями. Сейчас этот срок ограничен 12 месяцами.
Часто госпіталізація триває тижнями і навіть місяцями. Лекарственная терапия длится неделями и даже месяцами.
Заручини було розірвано кількома місяцями пізніше [2]. Помолвка была разорвана несколькими месяцами позднее [33].
Прогул карається 2-4 місяцями виправних робіт. Прогул карается 2-4 месяцами исправительных работ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!