Примеры употребления "месяцы" в русском

<>
Думаю, что в ближайшие месяцы приблизимся непосредственно ". Думаю, що протягом найближчих місяців наблизимося безпосередньо ".
В зимние месяцы работает каток. У зимові місяці працює ковзанка.
Процесс может затянуться на месяцы. Цей процес може тривати місяцями.
В последние месяцы Uber оказалась фигурантом нескольких скандалов. Упродовж останніх місяців Бабіш був фігурантом кількох скандалів.
Добавим бонусные месяцы при покупке! Додамо бонусні місяці при покупці!
Обжиг каждой партии занимал месяцы; Випал кожної партії займав місяці;
В летние месяцы развит экотуризм. У літні місяці розвинений екотуризм.
Особенно напряженными стали последние месяцы. Особливо напруженими стали останні місяці.
Но фашизм доживал последние месяцы. Але фашизм доживав останні місяці.
Откладывание яиц происходит в зимние месяцы. Відкладання яєць відбувається у зимові місяці.
Вешние месяцы отличаются ясной солнечно погодой. Весняні місяці відрізняються ясною сонячно погодою.
Search Pad появится в ближайшие месяцы. Search Pad з'явиться в найближчі місяці.
Основной объем выпадает на зимние месяцы. Максимум опадів припадає на зимові місяці.
Популярные месяцы июль, августейший, и сентябрь. Популярні місяці липень, найясніший, і вересень.
Цветение обычно происходит в летние месяцы. Цвітіння зазвичай відбувається в літні місяці.
В летние месяцы часты северные ветры; У літні місяці часті північні вітри.
Самые дождливые месяцы июль, август, сентябрь. Самі дощові місяці липень, серпень, вересень.
Сухой сезон выражен в зимние месяцы. Сухий сезон виражений в зимові місяці.
Самые жаркие месяцы - март, апрель, май. Самі жаркі місяці - березень, квітень, травень.
Для спячки медведи выбирают зимние месяцы. Для сплячки ведмеді вибирають зимові місяці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!