Примеры употребления "Московської" в украинском с переводом "московский"

<>
Переводы: все57 московский57
Затим перевівся до Московської консерваторії. Потом поступил в Московскую консерваторию.
Вихованець московської СДЮШОР "Трудові резерви". Воспитанник московской СДЮШОР "Трудовые резервы".
Похований в Раменському Московської області. Похоронен в Раменском Московской области.
1963 Слухач Московської духовної академії. 1963 Слушатель Московской духовной академии.
Виникнення і становлення Московської держави. Становление и укрепление Московского государства.
Розділяв погляди московської лінгвістичної школи. Разделял взгляды московской лингвистической школы.
Член московської групи суспільства чайковцев. Член московской группы общества чайковцев...
Творець московської школи небесної механіки. Основатель московской школы небесной механики.
Матеріали Московської міжбанківської валютної біржі (). Материалы Московской межбанковской валютной биржи ().
Оболенський, Серпуховской район Московської області); Оболенск, Серпуховской район Московской области);
Народився в Зарайську Московської області. Родился в Зарайске Московской области.
випускниці Одеської та Московської консерваторій выпускницы Одесской и Московской консерваторий
Вважається основоположником майбутньої Московської держави. Считается основоположником будущего Московского государства.
1939 вступив до Московської СХ. 1939 поступил в Московскую СХ.
Менделєєве, Солнєчногорський район Московської області); Менделеево, Солнечногорский район Московской области);
Почесний громадянин міста Люберці Московської області. Почетный гражданин города Люберцы Московской области.
Знаходиться в м. Чехові Московської області. Находится в г. Чехове Московской области.
Цей договір зміцнював позиції Московської держави. Этот договор укреплял позиции Московского государства.
Він упав біля будівлі Московської філармонії. Он упал возле здания Московской филармонии.
Ксенії в Ведмежих Озерах, Московської області Ксении в Медвежьих Озёрах, Московской области
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!