Примеры употребления "Молодому" в украинском с переводом "молодой"

<>
Переводы: все30 молодой30
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
• Робота в дружному, молодому колективі. • Работа в дружном, молодом коллективе.
У молодому віці завоювала визнання. В молодом возрасте завоевала признание.
Серцева недостатність у молодому віці Сердечная недостаточность в молодом возрасте
У молодому віці росте швидко. В молодом возрасте растет быстро.
Володарі нагороди найкращому молодому гравцеві. Обладатели награды лучшему молодому игроку.
Зазвичай маніфестує в молодому віці. Обычно манифестирует в молодом возрасте.
роботу в молодому, дружньому колективі работу в молодом, дружном коллективе
"Волинь" написана Самчуком в молодому віці. "Волынь" написана Самчуком в молодом возрасте.
Молодому лікареві довелося шукати іншого заробітку. Молодому врачу пришлось искать другого заработка.
Особливу шкоду паління несе молодому організмові. Особый вред табак наносит молодому организму.
Друге і'мя сподобалося молодому батьку. Второе имя понравилось молодому отцу.
Ви багато років присвятили молодому поколінню. Вы много лет посвятили молодому поколению.
Молодому російському артисту пророкують світле майбутнє. Молодому русскому артисту предсказывают светлое будущее.
У молодому організмі обмін речовин прискорений. В молодом организме обмен веществ ускорен.
Добрий їстівний гриб у молодому стані. Хороший съедобный гриб в молодом состоянии.
надає допомогу молодому, малому, інноваційного бізнесу. оказывает помощь молодому, малому, инновационному бизнесу.
роботу в молодому та дружньому колективі работу в молодом и дружном коллективе
Аномальні ритм серця в молодому віці Аномальные ритм сердца в молодом возрасте
Як продати свою картину молодому художнику? Как продать свою картину молодому художнику?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!