Примеры употребления "молодом" в русском

<>
Обычно манифестирует в молодом возрасте. Зазвичай маніфестує в молодому віці.
работу в молодом, дружном коллективе роботу в молодому, дружньому колективі
Сердечная недостаточность в молодом возрасте Серцева недостатність у молодому віці
• Работа в дружном, молодом коллективе. • Робота в дружному, молодому колективі.
"Волынь" написана Самчуком в молодом возрасте. "Волинь" написана Самчуком в молодому віці.
Хороший съедобный гриб в молодом состоянии. Добрий їстівний гриб у молодому стані.
В молодом организме обмен веществ ускорен. У молодому організмі обмін речовин прискорений.
Работал в "Молодом театре" Леся Курбаса. Працював у "Молодому театрі" Леся Курбаса.
работу в молодом и дружном коллективе роботу в молодому та дружньому колективі
Аномальные ритм сердца в молодом возрасте Аномальні ритм серця в молодому віці
Вы молоды, активны и амбициозны? Ви молоді, активні та амбіційні?
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Он знаменит, богат и молод. Він знаменитий, багатий і молодий.
Пока человек учится, он молод! Поки людина вчиться, вона молода.
Герцог продолжал опекать молодого гения. Герцог продовжував опікати молодого генія.
Парень был еще так молод... Він був ще таким молодим...
Изначально молодому человеку было непросто. Спочатку молодому подружжю було нелегко.
Молодая страна стремительно набирала силы. Молоде підприємство швидко набирало силу.
Улучшает потребление корма молодым животным покращує споживання корму молодими тваринами
Слева от Молода заметна Грофа. Зліва від Молодої помітна Ґрофа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!