Примеры употребления "Маса" в украинском с переводом "масса"

<>
Переводы: все125 масса120 вес4 массы1
Рідка двокомпонентна маса для контролю... Жидкая двухкомпонентная масса для контроля...
Маса дорогоцінного каменю - 709 каратів. Масса драгоценного камня - 709 каратов.
Маса порожнього, кг 7 500 Масса пустого, кг 7 500
Експлуатаційна маса 33070-35045 кг Эксплуатационная масса 33070-35045 кг
Знижена маса Менше 18,5 Пониженная масса Менее 18,5
Молекулярна маса становить 144 кДа. Молекулярная масса около 144 кДа.
Отримана маса розлучається з водою. Получившаяся масса разводится с водой.
Маса радості і безцінного досвіду. Масса радости и бесценного опыта.
Білкова маса для виробництва халви Белковая масса для производства халвы
Бойова маса вказана без ДЗ. Боевая масса указана без ДЗ.
Широка маса реєструє такі покращення: Широкая масса регистрирует следующие улучшения:
Маса патрона - 12,25 г; Масса патрона - 12,25 г;
Стартова маса - 64,3 тонни. Стартовая масса - 64,3 тонны.
Потім маса проціджується і зціджується. Затем масса процеживается и сцеживается.
божевільні маса Дианабол побічні ефекти сумасшедшие масса Дианабол побочные эффекты
Маса позашляховика дорівнює 1770 кілограмів. Масса внедорожника равна 1770 килограммов.
Експлуатаційна маса: 7,000 кг Эксплуатационная масса: 7,000 кг
Викликає повагу і маса айсберга. Внушает уважение и масса айсберга.
Розрахункова маса мастила сердечника, кг Расчетная масса смазки сердечника, кг
Дуже низька середня молекулярна маса Очень низкая средняя молекулярная масса
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!