Примеры употребления "Концепцію" в украинском с переводом "концепция"

<>
Переводы: все55 концепция55
Описує свою концепцію Наталя Гайдаш. Описывает свою концепцию Наталья Гайдаш.
Створив концепцію базисної структури особистості. Создал концепцию базисной структуры личности.
Сформульовано діяльнісну концепцію програмованого навчання. Сформулирована деятельностная концепция программированного обучения.
Визначіть концепцію закладу, розробіть меню. Определите концепцию заведения, разработайте меню.
● Він приймає концепцію модульної конструкції. ? Он принимает концепцию модульной конструкции.
Учені розвінчали концепцію "здорового ожиріння" Ученые развенчали концепцию "здорового ожирения"
А про концепцію роботи бару. А о концепции работы бара.
Про Концепцію Національної програми інформатизації. О Концепции Национальной программы информатизации.
Про Концепцію систематизації аграрного законодавства О Концепции систематизации аграрного законодательства
Він запропонував концепцію енергії Фермі. Он предложил концепцию энергии Ферми.
Називав свою концепцію "гормічною психологією". Называл свою концепцию "гормической психологией".
Висунув концепцію про "сродну працю". Выдвинул концепцию о "сродну труд".
Клерк висунув концепцію граничної продуктивності. Клерк выдвинул концепцию предельной производительности.
Реформатори "освіти готують нову" концепцію ". "Реформаторы" образования готовят новую "концепцию"
Указом затверджено відповідну концепцію реформування. Указом утверждена соответствующая концепция реформирования.
Уряд представив концепцію пенсійної реформи. Правительство представило концепцию пенсионной реформы.
6) концепцію бригадної організації праці; 6) концепцию бригадной организации труда;
Це доповнить контрастну концепцію кухні. Это дополнит контрастную концепцию кухни.
Juscutum реалізує концепцію "зеленого офісу". Juscutum реализует концепцию "зеленого офиса".
"Тепер концепцію в галерею виклав. "Теперь концепцию в галерею выложил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!