Примеры употребления "Конкуренція" в украинском

<>
Переводы: все54 конкуренция54
Змінити музеї може чесна конкуренція Изменить музеи может честная конкуренция
Конкуренція з боку інвазивних видів; Конкуренция со стороны инвазивных видов.
Конкуренція на ринку рітейлу нерівномірна. Конкуренция на рынке ритейла неравномерная.
Конкуренція з великими Bitcoin біржами Конкуренция с большими Bitcoin биржами
2) Цінова і нецінова конкуренція. 2) Ценовая и неценовая конкуренция.
На практиці домінує недосконала конкуренція. На практике доминирует несовершенная конкуренция.
б) внутрігалузева і міжгалузева конкуренція; б) Внутриотраслевая и межотраслевая конкуренция.
Рівень конкуренції та недобросовісна конкуренція. Уровень конкуренции и недобросовестная конкуренция.
Жорстка конкуренція примушує це робити. Высокая конкуренция заставляет делать это.
Портер М. Міжнародна конкуренція / Пер. Портер М. Международная конкуренция / Пер.
Досконала конкуренція та її характеристика. Совершенная конкуренция и ее характеристика.
Існує досконала або вільна конкуренція. Понятие свободной или совершенной конкуренции.
в) цінова і нецінова конкуренція; в) Ценовая и неценовая конкуренция.
Між школами має бути конкуренція. Между школами была настоящая конкуренция.
Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги. Конкуренция очень жестокая, кругом интриги.
Конкуренція в такому випадку неминуча. Конкуренция в таком случае неизбежна.
Недосконала конкуренція на ринку факторів виробництва. Несовершенная конкуренция на рынках факторов производства.
3) Досконала (чиста) і недосконала конкуренція. б) совершенная (чистая) и несовершенная конкуренция;
Так само всесторонньо має розвиватися конкуренція. Так же всесторонне должна развиваться конкуренция.
Вільна конкуренція ідей є запорукою свободи. Свободная конкуренция идей - залог свободы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!