Примеры употребления "Конкретної" в украинском с переводом "конкретный"

<>
Переводы: все10 конкретный10
Економіка відмежовується від конкретної праці. Экономика отмежевывается от конкретного труда.
Є й конституціоналізм конкретної країни. Есть и конституционализм конкретной страны.
Конкретної догми стильових рішеннях немає. Конкретной догмы стилевых решениях нет.
tablo - стіл = назва конкретної речі tablo - стол = название конкретной вещи
Пароубек не назвав конкретної дати. Пароубек не назвал конкретной даты.
а) реалізується зовнішньополітична програма конкретної держави; а) реализуется внешнеполитическая программа конкретного государства;
Телевізійний рейтинг вимірюється для конкретної телепередачі. Телевизионный рейтинг измеряется для конкретной телепередачи.
Розпорядок дня залежав від конкретної ситуації. Дальнейшие мероприятия зависят от конкретной ситуации.
Другий предмет фіксований для конкретної спеціальності. Второй предмет фиксирован для конкретной специальности.
Споживна вартість є продуктом конкретної праці. Потребительная стоимость является продуктом конкретного труда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!