Примеры употребления "Колишня" в украинском с переводом "бывший"

<>
Переводы: все76 бывший55 прежний20 былой1
Колишня дружина мешкає в Москві. Бывшая супруга проживает в Москве.
■ Хюе (Гуе): колишня імператорська резиденція; ¦ Хюэ (Гуэ): бывшая императорская резиденция;
Тріумфальна арка - колишня у Києві; Триумфальная арка - бывшая в Киеве;
Це колишня дача Северина Орловського. Это бывшая дача Северина Орловского.
Колишня водонапірна вежа у Вінниці. Бывшая водонапорная башня в Виннице.
Колишня суддя Суду королівської лави. Бывшая судья Суда королевской скамьи.
Колишня дача актриси Соколової (№ 51). Бывшая дача актрисы Соколовой (№ 51).
Колишня редакція газети "Більшовицька правда" Бывшая редакция газеты "Большевистская правда"
Вулиця Калініна - колишня Обвальна вулиця. Улица Калинина - бывшая Обвальная улица.
Колишня свекруха естрадної співачки Зари. Бывшая свекровь эстрадной певицы Зары.
Колишня будівля ММТС-3,4. Бывшее здание ММТС-3,4.
Всі гроші його колишня забрала. Все деньги его бывшая забрала.
Колишня однокласниця Ісіди і Нісімії. Бывшая одноклассница Исиды и Нисимии.
Дружина - Весна Караджич, колишня баскетболістка; Супруга - Весна Караджич, бывшая баскетболистка;
Тріша Холмс Колишня подруга Кейтлін. Триша Холмс Бывшая подруга Кейтлин.
Колишня Хлібна площа стала безлюдною. Бывшая Хлебная площадь стала безлюдной.
Дружина (колишня) Керен Рут Лав. Жена (бывшая) Кэрен Рут Лав.
Lattelecom - колишня державна телекомунікаційна компанія. Lattelecom - бывшая государственная телекоммуникационная компания.
Президія РАМН - колишня будівля Опікунської Ради Президиум РАМН - бывшее здание Опекунского Совета
Мати - колишня мексиканська модель Гленда Рейну. Мать - бывшая мексиканская модель Гленда Рейна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!