Примеры употребления "Книжку" в украинском

<>
Переводы: все20 книга11 книжка9
Оформив книжку дизайнер Назар Гайдучик. Оформил книгу дизайнер Назар Гайдучик.
трудову книжку (або її копію); трудовую книжку (или ее копию);
Пише книжку про чорнобильську трагедію. Пишу книгу о Чернобыльской трагедии.
Як надрукувати книжку в "Ворді" Как напечатать книжку в "Ворде"
Книжку адресовано допитливим дітям і дорослим. Книга адресована любознательным детям и взрослым.
Працівник не забирає трудову книжку. Работодатель не отдает трудовую книжку.
Михайло Саакашвілі презентував книжку "Пробудження сили". Саакашвили написал книгу о "Пробуждении силы".
Стажування запишуть у трудову книжку студента. Стажировку запишут в трудовую книжку студента.
І викинув книжку у відчинене вікно. И выбросил книгу в открытое окно.
Читаючи книжку, не вдається запустити гру. Читая книжку, не удается запустить игру.
Ростоу опублікував книжку "Стадії економічного зростання. Ростоу опубликовал книгу "Стадии экономического роста.
Чи вести на нього трудову книжку? Заводить ли на него трудовую книжку?
Книжку Блаженнішого Святослава "Скажи мені правду. Книга Блаженнейшего Святослава "Скажи мне правду.
внесення відповідного запису в трудову книжку; занесение соответствующей записи в трудовую книжку;
"Ми сьогодні презентуємо дуже цікаву книжку. "Сегодня мы проводим презентацию удивительной книги.
Відзначте чекову книжку з "Активним" знаком. Отметьте чековую книжку с "Активным" знаком.
Той надіслав у відповідь свою книжку. Тот прислал в ответ свою книгу....
Йому залишається завести працівникові нову трудову книжку. Вы можете завести работнику новую трудовую книжку.
Усі книжки Підібрати книжку Мені пощастить Все книги Подобрать книгу Мне повезет
Книжку упорядковано з урахуванням вашого можливого маршруту. Книга составлена с учетом вашего возможного маршрута.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!