Примеры употребления "Кабміну" в украинском с переводом "кабмин"

<>
Переводы: все10 кабмин10
Веселе, повідомляє прес-служба Кабміну. Веселое, сообщает пресс-служба Кабмина.
Іменні та академічні стипендії Кабміну: Именные и академические стипендии Кабмина:
Проект Кабміну завис у ВР. Проект Кабмина завис в ВР.
Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну. Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина.
Важливі постанови Кабміну в секторі біоенергетики Важные постановления Кабмина в секторе биоэнергетики
Також Ющенко доручив Кабміну профінансувати святкування. Также Ющенко поручил Кабмину профинансировать празднование.
Ініціатива Кабміну не була підтримана парламентаріями. Инициатива Кабмина не нашла поддержку парламентариев.
Робота Кабміну була визнана парламентаріями незадовільною. Работа Кабмина была признана парламентариями неудовлетворительной.
Кабміну довіряють 22,3%, не довіряють - 71%. Кабмину доверяют 22,3%, не доверяют - 71%.
Відповідна постанова Кабміну N144 датована 15 лютим 2006 року. Соответствующее постановление Кабмина N144 датировано 15 февраля 2006 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!