Примеры употребления "Зір" в украинском

<>
Поступово втрачав зір і слух. Постепенно терял зрение и слух.
Загальнодоступний інформаційно-довідковий ресурс "ЗІР" Общедоступный информационно-справочный ресурс "ЗІР"
Фізика зір і міжзоряного середовища Физика звезд и межзвездной среды
Добра Людина повертає Арії зір. Добрый Человек возвращает Арье зрение.
Відтепер ЗІР - у мобільному додатку! Отныне ЗІР - в мобильном приложении!
Чим пояснюються різноманітні кольори зір? Чем объясняются разнообразные цвета звезд?
Зір та нюх розвинені гірше. Зрение и обоняние развиты хуже.
Інформація в "ЗІР" систематизована по тематиках: Информация в "ЗІР" систематизирована по тематикам:
Схема руху зір у PSR B1913 + 16 Схема движения звёзд в PSR B1913 + 16
В результаті зір може погіршуватися. В результате зрение может ухудшаться.
Категорія 120.05 Інформаційно-довідкового ресурсу "ЗІР" Категория 120.05 Информационно-справочного ресурса "ЗІР"
У багатьох розвинений кольоровий зір. У многих развито цветное зрение.
Категорія 301.10 Інформаційно-довідкового ресурсу "ЗІР" Категория 101.02 Информационно-справочного ресурса "ЗІР"
Мають прекрасний зір і слух; Обладают острым зрением и слухом;
Відеоігри жанру "екшн" поліпшують зір Видеоигры жанра "экшн" улучшают зрение
Багатьом пораненим це повернуло зір. Многим раненым это вернуло зрение.
Спроби врятувати зір були безрезультатні. Попытки спасти зрение были безрезультатны.
сліпоту, слабкий зір, порушення зору; слепоту, слабое зрение, нарушения зрения;
Мають відмінний зір і слухом. Обладают отличным зрением и слухом.
У собак чорно біле зір У собак черно белое зрение
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!