Примеры употребления "Зупинилися" в украинском с переводом "остановиться"

<>
Переводы: все12 остановиться12
Зупинилися або припаркувалися на перехресті Остановились или припарковались на перекрестке
У Києві зупинилися швидкісні трамваї. В Киеве остановился скоростной трамвай.
Тому зупинилися на рожевому каштані. Поэтому остановились на розовом каштане.
Інспектори зупинилися і відчинили дверцята. Он остановился и открыл дверь.
Чому в Україні зупинилися приватизаційні процеси? Почему в Украине остановились приватизационные процессы?
Але протестуючі на цьому не зупинилися. Но протестующие на этом не остановились.
У передмістях столиці вони й зупинилися. В предместьях столицы они и остановились.
14 жовтня вони зупинилися для перегрупування. 14 октября они остановились для перегруппировки.
Випробовували паралельно 2 системи, зупинилися на Gincore. Испытывали параллельно 2 системы, остановились на Gincore.
Напередодні депутати зупинилися на 52-й поправці. Накануне депутаты остановились на 52-й поправке.
7 жовтня заколотники зупинилися біля міста Данстейбл. 7 октября мятежники остановились у города Данстейбл.
Чому саме на цій кандидатурі Ви зупинилися? Почему вы остановились именно на его кандидатуре?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!