Примеры употребления "Знищений" в украинском

<>
Нарукавний знак "За знищений танк" Нарукавный знак "За уничтоженный танк"
В результаті четвертий енергоблок був повністю знищений. результате взрыва был полностью разрушен четвертый энергоблок.
Втрачений або знищений сертифікат не поновлюється. Поврежденный или утраченный сертификат не восстанавливается.
Перший зал - "Світ, знищений Голокостом" Первый зал - "Мир, уничтоженный Холокостом"
У 1937 р. Михайлівський собор був знищений. В 1937 году Михайловский собор был разрушен.
Іноді зустрічається майже знищений страус. Иногда встречается почти уничтожен страус.
У теперішній час майже повністю знищений турецькою владою. Был практически полностью разрушен во время турецкой оккупации.
корабель / танець порушений і знищений. корабль / танец разрушен и уничтожен.
Пес, практично знищений, лежить нерухомо. Пес, практически уничтоженный, лежит неподвижно.
Малайзійський Boeing не був знищений помилково. Малайзийский Boeing не был уничтожен ошибочно.
Наступний десант завойовників був знищений тайфуном. Следующий десант завоевателей был уничтожен тайфуном.
Крім цього, був знищений проросійський снайпер. Кроме этого, был уничтожен пророссийский снайпер.
Знищений танк "Тигр", у парку Тіргартен. Уничтоженный танк "Тигр", в парке Тиргартен.
Безпілотник місії був обстріляний і знищений. Беспилотник миссии был обстрелян и уничтожен.
Навіс був знищений зразу після цього. Навес был уничтожен вскоре после этого.
Один терорист знищений, ще двоє поранені. Один террорист уничтожен, еще двое ранены.
Чисельний німецький гарнізон майже повністю знищений. Многочисленный немецкий гарнизон почти полностью уничтожен.
Цей особняк був знищений умисним підпалом. Этот особняк был уничтожен умышленным поджогом.
У терористів - один знищений та троє поранених. У террористов - один уничтоженный и трое раненых.
Літак-розвідник знищений ракетою зенітного комплексу "Стріла-10". Самолет-разведчик уничтожен ракетой зенитного комплекса "Стрела-10".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!