Примеры употребления "Значно" в украинском с переводом "значительно"

<>
Поширеність гарячих юпітерів значно нижче. Распространённость горячих юпитеров значительно ниже.
Противник значно активізував повітряну розвідку. Противник значительно активизировал воздушную разведку.
Калорійність смаженого минтая значно вище. Калорийность жареного минтая значительно выше.
Первинна захворюваність потерпілих значно збільшилась. Первичная заболеваемость потерпевших значительно увеличилась.
LDPE значно дорожчий, ніж HDPE. LDPE значительно дороже, чем HDPE.
Значно зміцнився промисловий потенціал УРСР. Значительно укрепился промышленный потенциал УССР.
значно зростуть перевезення автомобільним транспортом; значительно возрастут перевозки автомобильным транспортом;
Це значно розширить репертуар IMAX. Это значительно расширит репертуар IMAX.
Казахстан став значно обережніше висловлюватися. Казахстан стал значительно осторожнее высказываться.
Значно зросла роль періодичній пресі. Значительно возросла роль периодической печати.
Думаю, і мерехтіння значно зменшиться. Думаю, и мерцание значительно уменьшится.
Архіви сьогодні стали значно доступніші. Архивы сегодня стали значительно доступнее.
Одночасно значно розвинулася цементна промисловість. Одновременно значительно развилась цементная промышленность.
Ікарріани значно перевершували мінбарців технологічно. Икарриане значительно превосходили минбарцев технологически.
Зараз список спеціальностей значно розширено. Сейчас список специальностей значительно расширен.
Мораль значно давніша, ніж політика. Мораль значительно древнее, чем политика.
Інфраструктура на Донбасі значно пошкоджена. Инфраструктура на Донбассе значительно повреждена.
Активність пилку дерев значно нижча. Активность пыльцы деревьев Значительно ниже.
Однак врожайність полуниці значно нижче. Однако урожайность клубники значительно ниже.
конструкторську групу, яка значно збільшує конструкторскую группу, которая значительно увеличивает
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!