Примеры употребления "Знань" в украинском с переводом "знания"

<>
Переводы: все188 знание94 знания94
День знань у Zoloche School День знаний в Zoloche School
iv) неформальним способам передачі знань; iv) неформальных способов передачи знаний;
День знань в дитячому садку! День Знаний в детском саду!
Бібліотека НФаУ - скарбниця знань університету. Библиотека НФаУ - сокровищница знаний университета.
"Географія" (галузь знань "Природничі науки"); "География" (отрасль знаний "Естественные науки");
Результати перевірки знань оформити протоколом. Результаты проверки знаний оформлять протоколом.
В День знань - із "НІБУЛОНом" День знаний - вместе с "НИБУЛОНом"
Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням. Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием.
модульно-рейтинговий метод контролю знань; модульно-рейтинговый метод контроля знаний;
Білоцерківська філія Університету сучасних знань; Белоцерковский филиал Университета современных знаний;
V. Закріплення та осмислення знань. VI. Закрепление и осмысление знаний.
хто допитливий і жадає знань! кто любознателен и жаждет знаний!
Тип уроку: тематичне оцінювання знань. Тема урока: Тематическая оценка знаний.
Широта і глибина складних знань. Обширность и глубина сложных знаний.
Інформаційна онлайн-платформа "Центр Знань" Информационная онлайн-платформа "Центр Знаний"
правових знань, Станкевич І.П. Правовых знаний, Станкевич И.П.
Сьогодні мені бракує тих знань. Этих знаний мне не хватает.
Все це вимагало глибоких знань. Такая работа требовала глубоких знаний.
Словник знань - Всесвітній енциклопедичні знання Словарь знаний - Всемирный энциклопедические знания
Особлива увага приділяється контролю знань. Особую тревогу вызывает контроль знаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!