Примеры употребления "Злегка" в украинском

<>
Переводы: все42 слегка42
Протирайте поверхні злегка вологою тканиною; Протирайте поверхности слегка влажной тканью;
Рекомендується їсти пітаї злегка охолодженою; Рекомендуется есть питайю слегка охлаждённой;
Ріжучий край був злегка заокруглений. Режущий край был слегка закруглённый.
Форма передніх фар злегка змінилася. Форма передних фар слегка изменилась.
Вона повинна бути злегка піднята. Она должна быть слегка приподнята.
хвіст злегка зігнутий на кінці. хвост слегка изогнут на конце.
Він злегка розвантажив українську трубу. Он слегка разгрузил украинскую трубу.
Колір: Безбарвний або злегка жовтий Цвет: Бесцветный или слегка желтый
Прозора або злегка каламутна рідина Прозрачная или слегка мутная жидкость
До заповітних дверей і злегка К заветной двери и слегка
Яйце і майонез злегка збити. Яйцо и майонез слегка взбить.
Це злегка переливається білувата рідина. Это слегка переливающаяся беловатая жидкость.
Злегка надлишкових чисел не існує. Слегка избыточных чисел не существует.
Спина міцна, мускулиста, злегка опукла. Спина крепкая, мускулистая, слегка выпуклая.
Ребер - 8-18, низькі, злегка хвилясті. Рёбер - 8-18, низкие, слегка волнистые.
Дитину на короткий, злегка підняла голову. Ребенка на короткое, слегка подняла голову.
Subaru Forester злегка виріс в розмірах. Subaru Forester слегка вырос в размерах.
З різким запахом, отруйний, злегка горючий. С резким запахом, ядовит, слегка горюч.
М'якоть може бути злегка текучою. Мякоть может быть слегка текучей.
Живіт жінки Тіціан зобразив злегка заокругленим. Живот женщины Тициан изобразил слегка округленным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!