Примеры употребления "Зйомку" в украинском

<>
Переводы: все10 съемка10
Зйомку фільму фінансували місцеві нафтопромисловці. Съемку фильма финансировали местные нефтепромышленники.
Колір підбирається під конкретну зйомку. Цвет подбирается под конкретную съемку.
Скільки доведеться витратити на зйомку відео? Сколько придется потратить на съемку видео?
Що Ви знаєте про топографічну зйомку? Что нужно знать о топографической съемке?
Вони теж являють собою зйомку місцевості. Они тоже представляют собой съемку местности.
Коли і навіщо роблять топографічну зйомку? Когда и зачем делают топографическую съемку?
Також часто проводять виконавчу геодезичну зйомку. Также часто проводят исполнительную геодезическую съемку.
виробляти художню, технічну та портретну зйомку; производить художественную, техническую и портретную съёмку;
Саме сюди можна віднести топографічну зйомку; Именно сюда можно отнести топографическую съемку;
На зйомку серії йшло шість тижнів [1]. На съёмку серии уходило шесть недель [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!