Примеры употребления "Землю" в украинском с переводом "земля"

<>
Переводы: все111 земля111
Як переоформити пай на землю? Как переоформить пай на землю?
сідає на землю і співає садится на землю и поет
Він називав Землю колискою людства. Он называл Землю колыбелью человечества.
Але Валумбе пірнув під землю. Но Валумбе нырнул под землю.
Сівалка засинає в землю насіння. Сеялка засыпает в землю семена.
Вибух величезної сили струсонув землю. Взрывы огромной силы потрясли землю.
Як з сусідом землю поділити? Как поделить землю с соседом?
ставити фото, відеотехніку на землю; ставить фото-, видеотехнику на землю;
Витягаючи ківш він черпає землю. Вытягивая ковш он черпает землю.
Як стріла на землю кинутися, Как стрела на землю кинуться,
Біокапсула повернулася на землю неушкодженою. Биокапсула вернулась на землю невредимой.
Збережемо землю для майбутніх поколінь. Сохраним Землю для будущих поколений.
Купували землю, як правило, куркулі. Покупали землю, как правило, кулаки.
Раса могутніх прибульців відвідує Землю. Раса могущественных пришельцев посещает Землю.
Саме так Землю нагріває Сонце. Именно так Землю нагревает Солнце.
Декрет про землю практично скасовувався. Декрет о земле фактически отменялся.
Землю обробляли кіньми та вручну. Землю обрабатывали лошадьми и вручную.
Землю дарував йому граф Стронгбоу. Землю даровал ему граф Стронгбоу.
Націоналізовані Декретом про землю 1917. Национализированы Декретом о земле 1917.
(закопаний в землю або спалений). (закопан в землю или сожжен).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!