Примеры употребления "Згадати" в украинском с переводом "вспомнить"

<>
Переводы: все29 вспомнить20 упомянуть8 вспоминать1
Першого слід згадати чебачка амурського. Первого следует вспомнить чебачка амурского.
Пропонуємо згадати їхні славні імена. Давайте вспомним их славные имена.
Одним словом, є що згадати... В общем, есть что вспомнить...
Тут варто згадати давню притчу. Здесь уместно вспомнить давнюю притчу.
А що ти можеш згадати, старий? А что ты можешь вспомнить, старик?
У цьому контексті варто згадати класику. В этом контексте стоит вспомнить классику.
Можна згадати і часи Черновецького, Омельченка. Можно вспомнить и времена Черновецкого, Омельченко.
Окремо варто згадати оригінальність церемонії одруження. Отдельно стоит вспомнить оригинальность церемонии бракосочетания.
Можна згадати про боротьбу проти забудов. Можно вспомнить о борьбе против застроек.
Пропонуємо згадати імена деяких письменників-фронтовиків. Предлагаем вспомнить имена некоторых писателей-фронтовиков.
Згадати видатного земляка приходять і полтавці. Вспомнить выдающегося земляка приходят и полтавчане.
Можна згадати відразу кілька неналежних випадків. Можно вспомнить сразу несколько неподобающих случаев.
Тут доречно згадати наступні слова Геродота: Тут уместно вспомнить следующие слова Геродота:
Настав час згадати про піцерії Adriano. Пришло время вспомнить о пиццерии Adriano.
Спочатку потрібно згадати, як виглядає заєць. Сначала потребуется вспомнить, как выглядит заяц.
Слід згадати основоположне висловлювання В. І. Следует вспомнить основополагающее высказывание В. І.
Як не згадати великого діалектика Гегеля! Как не вспомнить великого диалектика Гегеля!
Досить згадати значення гуру в індуїзмі; Достаточно вспомнить значение гуру в индуизме;
Варто просто згадати ім'я - Аристотель Онассіс. Стоит просто вспомнить имя - Аристотель Онассис.
Хеллоуїн пам'яті гарбуза: спробуйте згадати, карти Хэллоуин памяти тыквы: попробуйте вспомнить, карты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!