Примеры употребления "Звертатися" в украинском с переводом "обращаться"

<>
Переводы: все39 обращаться29 обратиться9 идти1
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
Не соромтеся звертатися до нас Не стесняйтесь обращаться к нам
Куди звертатися за гарантійним обслуговуванням Куда обращаться за гарантийным обслуживанием
За довідками звертатися в каб. За направлениями обращаться в каб.
Коли звертатися до стоматолога дітям. Когда обращаться к стоматологу детям.
До ендокринолога рекомендують звертатися при: К эндокринологу рекомендуют обращаться при:
правильно звертатися з кухонними приладами; правильно обращаться с кухонными приборами;
З пропозиціями звертатися за теле... С предложениями обращаться по тел....
Куди звертатися, якщо зламалася техніка? Куда обращаться, если сломалась техника?
Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою? Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой?
З дружинами треба звертатися шанобливо. С женами надо обращаться уважительно.
за додатковою інформацією звертатися за номерами: за дополнительной информацией обращаться по телефонам:
Звертатися необхідно до дерматолога і алерголога. Обращаться необходимо к дерматологу и аллергологу.
Як видалити паразита і куди звертатися? Как удалить паразита и куда обращаться?
З питань участі звертатися до Оргкомітету: По вопросам участия обращайтесь в оргкомитет:
Коли необхідно звертатися за її продовженням? Когда необходимо обращаться за её продлением?
Не потрібно соромитися звертатися за допомогою. Не нужно стесняться обращаться за помощью.
За довідками звертатися до відділу кадрів. За справками обращаться в отдел кадров.
Коли саме слід звертатися до психолога? Когда именно нужно обращаться к психологу?
За яких симптомах до нього звертатися? При каких симптомах к нему обращаться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!