Примеры употребления "Збір" в украинском с переводом "сбор"

<>
Переводы: все104 сбор104
Збір підписів продовжився до понеділка. Сбор подписей продолжился до понедельника.
Збір і використання грон винограду Сбор и использование гроздей винограда
Збір цільової аудиторії по конкурентам Сбор целевой аудитории по конкурентам
ДМК димить, збір підписів триває! ДМК дымит, сбор подписей продолжается!
Збір грабувати і оновити команду.... Сбор грабить и обновить команду....
• Роздільний збір та вивезення відходів • Раздельный сбор и вывоз отходов
Послуга "Роздільний збір" дає вам: Услуга "Раздельный сбор" дает вам:
збір ботанічних та зоологічних колекцій; сбор зоологических и ботанических коллекций;
Збір, процесинг та зберігання плаценти Сбор, процессинг и хранение плаценты
Відключений збір статистики монтованих образів. Отключен сбор статистики монтируемых образов.
збір всіх наявних просторових даних сбор всех имеющихся пространственных данных
Збір урожаю до 40 днів. Сбор урожая на 40 день.
17) гербовий збір (не введений); 17) гербовый сбор (не введен);
"Я пропоную запровадити гастрольний збір. "Я предлагаю ввести гастрольный сбор.
"Коли скасують додатковий імпортний збір? "Когда отменят дополнительный импортный сбор?
Стиснення або збір на прищі Сжатие или сбор на прыщи
Збір, транспортування, зберігання відпрацьованих нафтопродуктів Сбор, транспортировка, хранение отработанных нефтепродуктов
Збір грошей призначався для бідняків. Сбор денег предназначался для бедняков.
Збір даних про відвідувача ресурсу; Сбор данных о посетителе ресурса;
На Черкащині триває збір кукурудзи. На Черкасщине продолжается сбор кукурузы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!