Примеры употребления "Захиснику" в украинском

<>
Переводы: все9 защитник9
Нагороджені медаллю "Захиснику вільної Росії" Описание медали "Защитнику свободной России"
Положення про медалі "Захиснику Дагестану" --- Положение о медали "Защитнику Дагестана" ---
1999 рік - медаль "Захиснику Вітчизни"; 2000 год - медаль "Защитнику Отечества";
Врятувати життя захиснику України не вдалося. Спасти жизнь защитнику Украины не удалось.
83 поранені бійці отримали медалі "Захиснику Вітчизни". 83 раненых бойца получили медали "Защитнику Отечества".
Зйомка з Трейлінг Захиснику 31 жовтня 2008 Съемка с Трейлинг Защитнику 31 октября 2008
Нагороджений медаллю "Захиснику Вітчизни" (04.06.2015; Награжден медалью "Защитнику Отечества" (04.06.2015;
Ще 44 артилериста отримали медалі "Захиснику Вітчизни". Еще 44 артиллериста получили медали "Защитнику Отечества".
Ще 57 військових отримали медаль "Захиснику Вітчизни". Еще 57 военных получили медаль "Защитнику Отечества".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!