Примеры употребления "Запропонований" в украинском

<>
Проект герба, запропонований М. Грушевським. Проект герба, предложенный М. Грушевским.
Запропонований хімічний склад води для пивоваріння Предлагаемый химический состав воды для пивоварения
Мова Лисп був запропонований Дж. Язык Лисп был предложен Дж.
Був запропонований Рене де Соссюром. Был предложен Рене де Соссюром.
запропонований американським хіміком Л. Полінгом. предложен амер. химиком Л. Полингом.
правила криптовалюта запропонований у Вермонті правила криптовалюта предложенный в Вермонте
Метод був запропонований Брюсом Шнайєром. Метод был предложен Брюсом Шнайером.
Термін "лінійне програмування" був запропонований Дж. Термин "линейное программирование" был предложен Дж.
запропонований П. Ф. Швецовим в 1955. предложен П. Ф. Швецовым в 1955.
Запропонований Францією проект резолюції відкинула Росія. Предложенный Францией проект резолюции отвергла Россия.
запропонований в 1939 американським генетиком Дж. предложен в 1939 амер. генетиком Дж.
Проект держави був запропонований Михайлом Богдановим. Проект государства был предложен Михаилом Богдановым.
Законопроект був запропонований альянсом Лівий фронт. Законопроект был предложен альянсом Левый фронт.
Термін був запропонований І. П. Павловим. Термин был предложен И. П. Павловым.
Proposed Encryption Standard, запропонований стандарт шифрування). Proposed Encryption Standard, предложенный стандарт шифрования).
запропонований англійським ученим Г. де Беер (1954). предложен английским учёным Г. де Беером (1954).
Термін був запропонований Рамануджаном в 1915 році. Термин был предложен Рамануджаном в 1915 году.
Термін запропонований Е. Олсоном в 1947 році. Термин предложен Э. Олсоном в 1947 году.
Для подібних істот запропонований загальний термін "Вендобіонти"; Для подобных существ предложен собирательный термин "Вендобионты";
Цей підхід був запропонований соціологом У. Липпманом. Этот подход был предложен социологом У. Липпманом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!