Примеры употребления "Залишаємо" в украинском

<>
Після приклеювання малюнка залишаємо висихати. После приклеивания рисунка оставляем высыхать.
Залишаємо Росію і вирушаємо в... Покидаем Россию и отправляемся в...
Оригінали документів собі не залишаємо. Оригиналы документов себе не оставляем.
Залишаємо Європу і вирушаємо в Канаду. Покидаем Европу и отправляемся в Канаду.
Все інше залишаємо за замовчуванням. Всё остальное оставляем по умолчанию.
не залишаємо опонентові можливості для маневру. не оставляем оппоненту возможности для маневра.
Залишаємо коржі охолонути, готуємо сметанний крем. Оставляем коржи остывать, готовим сметанный крем.
Опару залишаємо на 5-10 хвилин. Опару оставляем на 5-10 минут.
Читаємо продовження і залишаємо свої коментарі! Читаем продолжение и оставляем свои комментарии!
Залишаємо крем на півгодини у холодильнику. Оставляем крем на полчаса в холодильнике.
Перед яким вибором ми їх залишаємо? Перед каким выбором мы их оставляем?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!