Примеры употребления "Завжди" в украинском

<>
Переводы: все860 всегда860
Завжди необхідно використовувати сонцезахисний крем. Всегда необходимо использовать солнцезащитный крем.
Я завжди благословенний ваші пости. Я всегда благословлен ваши посты.
Проблеми з ШКТ актуальні завжди. Проблемы с ЖКТ актуальны всегда.
Спасибі, що любиш мене завжди Спасибо, что любишь меня всегда
Ми завжди перевершуємо очікування клієнтів! Мы всегда превосходим ожидания Клиентов!
Списки олімпійців не завжди збігаються. Списки олимпийцев не всегда совпадают.
Завжди перевіряти CRC ігрового розділу Всегда проверять CRC игрового раздела
"Завжди радійте!" - писав апостол Павло. "Всегда радуйтесь", - говорит апостол Павел.
Щоб кімната завжди була акуратною: Чтобы комната всегда была аккуратной:
Антиоксиданти - чи завжди вони корисні? Антиоксиданты - всегда ли они полезны?
Завжди легше плисти за течією. Всегда легче плыть по течению.
Підприємницьку діяльність завжди підстерігає небезпека. Предпринимательскую деятельность всегда подстерегает опасность.
Методи криміналістики завжди застосовуються комплексно. Методы криминалистики всегда применяются комплексно.
Завжди українським залишалося лише селянство. Всегда украинским оставалось только крестьянство.
Ми завжди раді Вашим дзвінкам! Мы всегда рады Вашим звонкам!
Бухгалтерія завжди працює "із запасом". Бухгалтерия всегда работает "с запасом".
Людина завжди мріяла підкорити космос. Человечество всегда мечтало покорить космос.
Монополізація ринку - це завжди погано. Монополизация рынка - это всегда плохо.
Завжди прийнято на виріст купувати. Всегда принято на вырост покупать.
І слухаючи завжди дзижчить дзвін, - И слушая всегда жужжащий звон, -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!