Примеры употребления "Діє" в украинском с переводом "действовать"

<>
Переводы: все139 действовать134 работать4 функционировать1
У Бриджтауні діє нафтопереробний завод. В Бриджтауне действует нефтеперерабатывающий завод.
В школі діє духовий оркестр. В школе действовал духовой оркестр.
На інших глистів діє слабо. На других глистов действует слабо.
Українська влада діє напрочуд повільно. Украинская власть действует удивительно медленно.
Експозиція діє за етнографічним принципом. Экспозиция действует по этнографическому принципу.
Як діє акціонерний інвестиційний фонд? Как действует акционерный инвестиционный фонд?
У Рамлі діє технологічний коледж. В Рамле действует технологический колледж.
Діє тільки дільниця Тихвин - Будогощ. Действует только участок Тихвин - Будогощь.
При Патріарху діє Священний синод. При патриархе действует Священный синод.
Келих діє як справжній магніт. Бокал действует как настоящий магнит.
Як діє спільнота? - Open Place Как действует сообщество? - Open Place
Імпульсивний, діє по першому спонуканню. Импульсивен, действует по первому побуждению.
В Оренбурзі діє також філармонія. В Оренбурге также действует филармония.
* В готелі діє динамічний тариф. * В отеле действует динамический тариф.
Діє художньо-меморіальний музей Левицького. Действует художественно-мемориальный музей Левицкого.
Суспільство, відчуваючи небезпеку, діє колективно. Общество, чувствуя опасность, действует коллективно.
Діє національна авіакомпанія "Уганда ейрлайнз". Действует национальная авиакомпания "Уганда эйрлайнз".
Чи діє на спецвипуск знижка? Действует ли на спецвыпуск скидка?
У селищі діє дизельна електростанція. В поселке действует дизельная электростанция.
Кожен діє по душевному настрою. Всякий действует по душевному настроению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!