Примеры употребления "Діючий" в украинском с переводом "действующий"

<>
Переводы: все32 действовать16 действующий16
Діючий одноколійний Бескидський тунель був... Действующий однопутный Бескидский тоннель был...
Повноцінний діючий камін - спорудження непросте. Полноценный действующий камин - сооружение непростое.
Стартап-проекти і діючий бізнес Стартап-проекты и действующий бизнес
Є діючий Кілійський груповий водопровід. Есть действующий Килийский групповой водопровод.
Я не кінокритик трощити діючий; Я не кинокритик крушить действующий;
Камерун - діючий вулкан в Африці. Камерун - действующий вулкан в Африке.
На Сицилії знаходиться діючий вулкан Етна. На Сицилии есть действующий вулкан Этна.
Діючий вулкан на сході Камчатки - Ключевський. Действующий вулкан на востоке Камчатки - Ключевской.
Рейки це ніжна енергія гармонізує, діючий... Рейки это нежная энергия гармонизирующей, действующий...
Інкумбент - діючий власник посади або позиції. Инкумбент - действующий держатель должности или позиции.
Діючий чемпіон світу Льюіс Хемілтон залишився четвертим. Действующий чемпион мира Льюис Хэмилтон стал четвертым.
Зараз це діючий римо-католицький кафедральний собор. Сейчас это действующий римо-католический кафедральный собор.
Постійно діючий телефон чергового (0342) 754-643. Постоянно действующий телефон дежурного (0342) 754-643.
Діючий президент переміг у всіх 13 краях. Действующий президент победил во всех 13 краях.
Середньозважений діючий тариф становить 2,542 грн. / м2. Средневзвешенный действующий тариф составляет 2,542 грн. / М2.
14.05.2019 Продаж, Діючий бізнес м. Харків, Слобідський 14.05.2019 Продажа, Действующий бизнес г. Харьков, Слободской
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!