Примеры употребления "Дівчинку" в украинском

<>
Переводы: все22 девочка21 малышка1
Хочете зачати хлопчика чи дівчинку? Хотите зачать мальчика или девочку?
Дівчинку назвали Еліна Роуз Джонас. Малышку назвали Элина Роуз Джонас.
Дівчинку оголошено у всеукраїнський розшук. Девочка объявлена во всеукраинский розыск.
Джилл Валентайн вдається знайти дівчинку. Джилл Валентайн удается найти девочку.
"Дівчинку повернули батькам", - зазначила Калмикова. "Девочку вернули родителям", - отметила Калмыкова.
Ґвалтівник повалив дівчинку на землю. Насильник повалил девочку на землю.
Однак викрадач встиг убити дівчинку. Однако похититель успел убить девочку.
Ален упевнений, що дівчинку викрали. Ален уверен, что девочку похитили.
Батько - Артур виховував дівчинку один. Отец - Артур воспитывал девочку один.
Дівчинку доставили в кризовий центр. Девочку доставили в кризисный центр.
Як зачати хлопчика чи дівчинку? Как определить мальчик или девочка?
28 червня жінка народила здорову дівчинку. 28 июня женщина родила здоровую девочку.
Але дівчинку більше приваблював світ кіно. Но девочку больше привлекал мир кино.
дівчинку, після чого намагався її задушити. девочку, после чего пытался ее задушить.
Водночас вона удочеряє дівчинку з України. Однажды она удочеряет девочку из Украины.
Габрієль назвала дівчинку Надією (англ. Hope). Габриэль назвала девочку Надеждой (англ. Hope).
Пара виховує близнюків: хлопчика та дівчинку. Марта рожает близнецов - мальчика и девочку.
Чоловік постійно бив і ґвалтував дівчинку. Муж постоянно избивал и насиловал девочку.
А кого більше хочеш - хлопчика чи дівчинку? Вы кого больше хотите - мальчика или девочку?
Жителі Кам'янця називали дівчинку співучою "пташкою". Жители Камянца называли девочку певчей "птичкой".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!