Примеры употребления "Другим" в украинском с переводом "второй"

<>
Переводы: все53 второй50 со вторым2 первый1
Погоджуюсь тільки з другим твердженням. Соглашаюсь только со вторым утверждением.
Другим Шакалом став Бен Рейлі. Вторым Шакалом стал Бен Рейли.
другим органістом був Джовані Ґабріелі. вторым органистом был Джованни Габриели.
З другим дзвінком розпочинається урок. Урок начинается со вторым звонком.
У підсумку Феттель фінішував другим. В итоге Феттель финишировал вторым.
Вважався другим (після маршалка) міністром. Считался вторым (после маршалка) министром.
■ Який овоч називають другим хлібом? ¦ Какой овощ называют вторым хлебом?
Сміт призначив Росса другим лейтенантом. Смит назначил Росса вторым лейтенантом.
Недарма її називають другим хлібом. Ее еще называют вторым хлебом.
навчання робітників другим (суміжним) професіям; обучение рабочих вторым (смежным) профессиям;
Другим приплив українець Денис Дубров. Вторым приплыл украинец Денис Дубров.
Він був другим чоловіком Клеопатри. Он был вторым мужем Клеопатры.
Перед другим матчем в Куритибі. Перед вторым матчем в Куритибе.
Другим видом колонізації була селянська. Вторым родом колонизации была крестьянская.
Таннер був першим номером, Майєр - другим. Таннер был первым номером, Майер - вторым.
Другим був Мефодій Павловський, теж семінарист. Вторым был Мефодий Павловский, тоже семинарист.
вичитування перекладу другим перекладачем або редактором вычитка перевода вторым переводчиком или редактором
Дуже задоволений другим місцем Юлі Липницької. Очень доволен вторым местом Юли Липницкой.
У 1864-67 главноуправляющій Другим відділенням. В 1864-67 главноуправляющий Вторым отделением.
Другим етапом реінжинірингу є стратегічне планування. Вторым этапом реинжиниринга является стратегическое планирование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!