Примеры употребления "Доставлений" в украинском с переводом "доставленный"

<>
Переводы: все33 доставить17 доставленный16
Ймовірний работорговець доставлений до Москви. Предполагаемый работорговец доставлен в Москву.
DAT Доставлений до терміналу (вказується) DAT Доставленный к терминалу (указывается)
Тоді академіку буде доставлений DVD. Тогда академику будет доставлен DVD.
Рігобер був доставлений у місцеву лікарню. Ригобер был доставлен в местную больницу.
У Лейпциг він був доставлений мертвим. В Лейпциг он был доставлен мертвым.
Головна> Сторінки> Обоз доставлений в порт Главная> Страницы> Обоз доставлен в порт
Папір був доставлений на утилізаційний завод. Бумага была доставлена на утилизационный завод.
DDP, Доставлений, мито сплачене (місце вказується) DDP, Доставленный, пошлина оплачена (место указывается)
Сам Тіммс вже доставлений у лікарню. Сам Тиммс уже доставлен в больницу.
Поранення отримав електромонтер, доставлений до медустанови. Ранение получил электромонтер, доставлен в медучреждение.
DAP, доставлений до місця (місце вказується) DAP, доставленный до места (место указывается)
Кушнарьов був доставлений до Ізюмської лікарні. Кушнарев был доставлен в Изюмскую больницу.
Мотоцикліст з травмами доставлений в лікарню. Мотоциклист с травмами доставлен в больницу.
Тіло доставлений до моргу Радехівської ЦРЛ. Труп доставлен в морг Радеховской ЦРБ.
Сам кандидат був доставлений у Жовтневий РОВС. Сам кандидат был доставлен в Октябрьский РОВД.
Вантаж був доставлений за допомогою парашутних платформ. Груз был доставлен с помощью парашютных платформ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!