Примеры употребления "Дозволялося" в украинском

<>
Дозволялося вести "законно оголошені" війни. Разрешалось вести "законно объявленные" войны.
Йому дозволялося містити 100-тисячну армію. Ему позволялось содержать 100-тысячную армию.
До них не дозволялося навіть доторкуватися. К ним нельзя было даже прикасаться.
Нових послушників приймати не дозволялося. Новых послушников принимать не разрешалось.
Жінкам не дозволялося лікуватися у лікарів-чоловіків. Женщинам не позволялось лечиться у докторов-мужчин.
Відкривати нові друкарні не дозволялося. Открывать новые типографии не разрешалось.
Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом. Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом.
голосувати дозволялося й солдатам Червоної Армії. голосовать разрешалось и солдатам Красной Армии.
Для RSA дозволялося мати 512-бітний ключ. Для RSA разрешалось иметь 512-битный ключ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!