Примеры употребления "Дихання" в украинском с переводом "дыхание"

<>
Переводы: все113 дыхание112 дыхательный1
Це тільки погіршує дихання шкіри. Это только ухудшает дыхание кожи.
Дихання стає поверхневим і частим. Дыхание становится поверхностным и частым.
на органи дихання прямим подразненням; на органы дыхания прямым раздражением;
Від породіллі необхідно правильне дихання: От роженицы необходимо правильное дыхание:
патофізіологію термічної травми органів дихання; патофизиологию термической травмы органов дыхания;
підвищує активність ферментів тканинного дихання; повышает активность ферментов тканевого дыхания;
Він переведений на самостійне дихання. Его перевели на самостоятельно дыхание.
Глибоке дихання DB110 Moisture Barrier Глубокое дыхание DB110 Moisture Barrier
За типом дихання - облігатні аероби. По типу дыхания - облигатные аэробы.
Напад кашлю супроводжується утрудненням дихання. Приступ кашля сопровождается затруднением дыхания.
У СНД відкрилося "друге дихання" У DCC открылось "второе дыхание"
Кисень забезпечує дихання і горіння. Кислород обеспечивает дыхание и горение.
Погане дихання носом викликає проблеми. Плохое дыхание носом вызывает проблемы.
ускладненість дихання, відчуття нестачі повітря; затрудненность дыхания, ощущение нехватки воздуха;
Необхідно стабілізувати дихання і кровообіг. Необходимо нормализовать дыхание и кровообращение.
Найбільш вразливими стають органи дихання. Становятся очень уязвимы органы дыхания.
шкідливі звички (куріння, ротовий дихання); вредные привычки (курение, ротовое дыхание);
ЗІЗ органів дихання для дітей. СИЗ органов дыхания для детей.
Важливо проводити профілактику такого дихання. Важно проводить профилактику такого дыхания.
Дихання часте, пульс також прискорений. Дыхание частое, пульс также ускорен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!