Примеры употребления "Дитиною" в украинском с переводом "ребенок"

<>
Переводы: все76 ребенок75 младенец1
Куди поїхати відпочивати з дитиною? Куда пойти отдохнуть с ребенком?
Ідемо на каву з дитиною Идем на кофе с ребенком
Зберігайте контакт зі своєю дитиною. Сохраняйте контакт со своим ребенком.
Ніна Барі росла обдарованою дитиною. Нина Бари росла одарённым ребенком.
педагогів, які працюють з дитиною; педагоги, работающие с этими детьми;
Над дитиною здійснено насилля, якщо: Над ребенком совершено насилие, если:
Makeover ігри з дитиною динозаврів Makeover игры с ребенком динозавров
3) жорстоко поводяться з дитиною. б) жестоко обращаются с ребенком.
Куди поїхати з маленькою дитиною? Куда поехать с маленьким ребенком?
Як домогтися побачень з дитиною. Как добиться свиданий с ребёнком?
Він був їхньою шостою дитиною. Он был их шестым ребенком.
Dress Up гра з дитиною Dress Up игра с ребенком
Готова працювати з Вашою дитиною. Готова посидеть с вашим ребенком.
Догляд за дитиною - Правильно обернути Уход за ребенком - правильно обернуть
Міккі Ворд ріс важкою дитиною. Микки Уорд рос трудным ребенком.
Едіт була дитиною паризького дна. Эдит была ребенком парижского дна.
Війна застає Сецуко маленькою дитиною. Война застаёт Сэцуко маленьким ребёнком.
Розмова про доброту з дитиною Разговор о доброте с ребенком
Вона виявилася дуже талановитою дитиною. Она оказалась весьма талантливым ребенком.
Володимир був десятою, останньою дитиною. Владимир был десятым, последним ребёнком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!