Примеры употребления "Дикої" в украинском с переводом "дикий"

<>
Переводы: все20 дикий20
Заміна дикої риби рослинними інгредієнтами Замена дикой рыбы растительными ингредиентами
Дикої природи Уганди освітній центр Дикой природы Уганды образовательный центр
ВФДП - Всесвітній фонд дикої природи. Инициатор - Всемирный фонд дикой природы.
Дінго є австралійської дикої собакою. Динго является австралийской дикой собакой.
З острахом дикої на обличчі. С боязнью дикой на лице.
Резерват дикої природи Тхунґьян (тай. Резерват дикой природы Тхунгъяй (тайск.
Парк дикої природи "Вільхова балка" Парк Дикой природы "Ольхова балка"
Унікальний реліктовий куточок дикої природи. Уникальный реликтовый уголок дикой природы.
Місцевість наближена до дикої природи. Местность приближена к дикой природы.
Раціон і спосіб життя дикої куріпки Рацион и способ жизни дикой куропатки
Одноденна поїздка Лайнцер Парк дикої природи Однодневная поездка Лайнцер Парк дикой природы
Керується Службою охорони дикої природи Кенії. Управляется Службой охраны дикой природы Кении.
І дикої жалістю до залишеній землі. И дикой жалостью к оставленной земле.
Постамент є метафоричним символом дикої Природи. Постамент является метафорическим символом дикой природы.
Фотографування дикої природи за допомогою смартфону Фотографирование дикой природы с помощью смартфона
Рослини також видаляються з дикої природи колекціонерами. Растения также изымаются из дикой природы коллекционерами.
сік дикої смородини має pH 3,22. сок дикой смородины имеет pH 3,22.
Коллін Богл малює дивовижно реалістичні картини дикої природи. Коллин Богл создаёт удивительно реалистичные изображения дикой природы.
Зоологи та біологи дикої природи 19-1023.00 Зоологи и биологи дикой природы 19-1023.00
11 вересня - День народження Всесвітнього фонду дикої природи (WWF). Ежегодное международное событие, проводимое Всемирным фондом дикой природы (WWF).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!