Примеры употребления "Дещо" в украинском с переводом "немного"

<>
Тепер вдалося дещо зняти напруження. Удалось хоть немного снять напряжение.
Всеволод Вишневий Дещо про альбоми Всеволод Вишневый Немного об альбомах
Тулуб дещо стиснутий з боків. Туловище немного уплощено с боков.
Трищоглові люгери мали дещо іншу конструкцію. Трёхмачтовые люгеры имели немного другую конструкцию.
PC-версія з'явиться дещо пізніше. PC-версия выйдет немного позже.
Бінтуронг - дещо незграбна і коротконога тварина. Бинтуронг - немного неуклюжее и коротконогое животное.
Голова невелика, пласка, широка, дещо трикутна. Голова небольшая, плоская, широкая, немного треугольная.
За формою Австрія дещо нагадує грушу. По форме Австрия немного напоминает грушу.
Голова дещо коротка, мордою повернутою донизу. Голова немного короткая, морда повёрнута вниз.
Голова невелика, дещо закруглена, тулуб стрункий. Голова небольшая, немного закруглённая, туловище стройное.
У самців на спині вона дещо кілевата. У самцов на спине она немного килеватая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!