Примеры употребления "Десять" в украинском

<>
Переводы: все58 десять58
Михайло Чуєв Десять птичек (муз. Михаил Чуев Десять птичек (муз.
Villas - десять 1-поверхових вілл Villas - десять 1-этажных вилл
Десять довгих років продовжувалися заняття. Десять долгих лет продолжались занятия.
Десять заповідей нової російської державності Десять заповедей новой российской государственности
Bungalows - десять 2-поверхових бунгало Bungalows - десять 2-этажных бунгало
"У Києві холодно - мінус десять. "В Киеве холодно - минус десять.
Десять племен, або мата (рап. Десять племён, или мата (рап.
Десять запитань до чеських єгиптологів Десять вопросов для чешских египтологов
У храмі знаходилося десять хачкарів. В храме находилось десять хачкаров.
Flash-ігри освіту Десять Побут Flash-игры Образование Десять Быт
У книзі фігурують десять оповідачів. В книге фигурируют десять рассказчиков.
Десять відвідувань з клубною картою Десять посещений с клубной картой
Налічується десять списків єпископів Майнца. Насчитывается десять списков епископов Майнца.
Десять "не можна" Василя Сухомлинського: Десять "НЕЛЬЗЯ" Василия Александровича Сухомлинского.
Bungalow - десять 2-поверхових будівель Bungalow - десять 2-этажных зданий
До концерну увійшли десять авіапідприємств. В концерн вошли десять авиапредприятий.
Поїздка ієрарха тривала десять днів. Поездка иерарха продолжалась десять дней.
Чашечка конюшини має десять жилок. Чашечка клевера имеет десять жилок.
Десять років, які потрясуть світ? Десять лет, которые потрясут мир?
Растрова розмальовка десять секторів кола - 1182х1715 Растровая раскраска десять секторов круга - 1182х1715
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!