Примеры употребления "Дев'яти" в украинском с переводом "девять"

<>
Переводы: все16 девять16
З дев'яти років наймитував пастухом. С девяти лет работал пастухом.
Серед дев'яти щасливчиків - фільм "Позаземний". Среди девяти счастливчиков - фильм "Внеземной".
Володарка дев'яти премій "Золотий грамофон". Обладательница девяти премий "Золотой граммофон".
З дев'яти композицій, шість - інструментальні. Из девяти композиций, шесть - инструментальные.
"немає, до дев'яти", - відповість економка. "Нет, к девяти", - ответит экономка.
Невідомою залишається доля дев'яти шахтарів. Неизвестной остается судьба девяти шахтеров.
Стажування стосувалося дев'яти підрозділів комбінату. Стажировка затронула девять подразделений комбината.
Пряма Гаусса Коніка дев'яти точок Чотирикутник Прямая Гаусса Коника девяти точек Четырёхугольник
Принцеса Дагмара була бабусею дев'яти онуків. Принцесса Дагмара была бабушкой девяти внуков.
Зсув дев'яти блоків "похилої вежі лір" Сдвиги девяти блоков "наклонной башни лир"
Дев'яти хворим проводять штучну вентиляцію легень. Девяти больным проводят искусственную вентиляцию легких.
Алессандро захоплюється музикою з дев'яти років. Алессандро увлекся музыкой в девять лет.
Члени складають ієрархію з дев'яти ступенів. Члены составляют иерархию из девяти степеней.
Карате поїзд у віці від дев'яти. Каратэ поезд в возрасте от девяти.
У дев'яти країнах створені Торгові доми. В девяти странах созданы Торговые дома.
Китайська Перлина з ущелини дев'яти сіл Китайская Жемчужина из ущелья девяти деревень
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!