Примеры употребления "Двічі" в украинском

<>
Бернерс-Лі був одружений двічі. Бернерс-Ли был женат дважды.
Тренуємося ми двічі на день. Тренируемся 2 раза в день.
Він двічі отримував Пулітцерівську премію. Два раза получил Пулитцеровскую премию.
Готліб Даймлер був двічі одружений. Готлиб Даймлер был дважды женат.
Тому, щоб двічі не вставати. И чтоб 2 раза не вставать.
Девід Макклелланд був одружений двічі. Дэвид Макклелланд был женат дважды.
Після цього роман перевидавався вже двічі. В итоге роман переиздавался три раза.
тричі тонув, двічі бував розпоротий. трижды тонул, дважды бывал распорот.
Ельмо Кайла був двічі одружений. Эльмо Кайла был дважды женат.
Дайан Лейн була одружена двічі. Дайан Лэйн была замужем дважды.
Двічі обиралася народним депутатом України. Дважды избирался народным депутатом Украины.
Двічі вигравали суперники нашої команди. Дважды выигрывали соперники нашей команды.
Двічі визнавався французьким футболістом року. Дважды признавался французским футболистом года.
Альбрехт Ахілл був одружений двічі. Альбрехт Ахилл был женат дважды.
Володимир Шкварилюк ("Народний фронт") - двічі; Владимир Шкварилюк ("Народный фронт") - дважды;
Або, перефразовуючи - скупий платить двічі. Или, перефразируя - скупой платит дважды.
Його двічі номінували на "Греммі". Дважды был номинирован на "Грэмми".
Артур Мартовицький ("Опозиційний блок") - двічі; Артур Мартовицкий ("Оппозиционный блок") - дважды;
Раймон Пеллегрен був двічі одружений. Раймон Пеллегрен был дважды женат.
Гнутове, та двічі - поблизу Водяного. Гнутово, и дважды - вблизи Водяного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!