Примеры употребления "Готувався" в украинском с переводом "готовиться"

<>
Переводы: все10 готовиться10
Готувався до захисту кандидатської дисертації. Готовился к защите кандидатской диссертации.
Як ринок готувався до нововведення Как рынок готовился к нововведению
Але потай Мазаріні готувався до контрнаступу. Но втайне Мазарини готовился к контрнаступлению.
З дитинства готувався до духовного сану. С детства готовился к духовному сану.
Злочин готувався представником терористичної організації "ЛНР". Преступление готовилось представителем террористической организации "ЛНР".
Юнак досить ретельно готувався до іспитів. Юноша очень тщательно готовился к экзаменам.
Конотоп готувався до оборони від шведів. Конотоп готовился к обороне от шведов.
Гетьман готувався до розриву з Москвою. Гетман готовился к разрыву с Москвой.
Валерій Васильєв готувався до постановки "Тартюфа". Валерий Васильев готовился к постановке "Тартюфа".
світ готувався до відкриття Пекінської Олімпіади-2008. Мир готовился к открытию Пекинской Олимпиады-2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!