Примеры употребления "Година" в украинском с переводом "час"

<>
Переводы: все60 час58 время2
Кожна додаткова година - 500 гривень. Каждый дополнительный час - 500 гривен.
Випуск іменної картки - 1 година! Выпуск именной карты - 1 час!
Разове заняття - 400 грн / година Разовое занятие: 400 грн / час
Варто казати тільки "котра година?". Стоит говорить только "который час?";
(1 академічна година = 45 хвилин). (1 академический час = 45 минут).
Краєзнавча година "Мости його життя" Краеведческий час "Природа его жизни"
Класна година тему: "Я - особистість" Классный час на тему "Я - личность"
Щаслива година на Радіо Росії Счастливый час на Радио России
Виховна година "Земля мого дитинства" Классный час "Земля моего детства"
Виховна година "Закон і ми" Классный час "Закон и мы"
Мінімальний час доставки - 1 година Минимальное время доставки - 1 час
Мінімальний час бронювання 1 година Минимальное время бронирования 1 час
До мису Меско - година ходьби. До мыса Меско - час ходьбы.
Стартує пунктуально, саме двадцять перша година. Стартует пунктуально, именно двадцать первый час.
Академічна година складається з 45 хвилин. Академический час - это 45 минут.
Психоаналітична терапія - 1 година - 1500 грн. Психоаналитическая терапия - 1 час - 1500 грн.
Піша екскурсія № 2 (Тривалість: 1 година) Пешая экскурсия № 2 (Продолжительность: 1 час)
Ця година і потрібно буде розпланувати. Этот час и нужно будет распланировать.
Вводився режим перепусток і комендантська година. Вводился пропускной режим и комендантский час.
Класна година "Будь обережним на дорозі!" Классный час "На дороге внимательным будь!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!