Примеры употребления "Героями" в украинском

<>
Переводы: все22 герой22
Головними їх героями виступають звірі. Главными их героями выступают звери.
Люди повинні ототожнювати себе героями. Люди должны отождествлять себя героями.
Померлих назвали "Героями Небесної Сотні". Погибших называют героями "Небесной сотни".
Героями не стають за папірцями. Героями не становятся по бумажкам.
Ротару і Зінкевич стали головними героями. Ротару и Зинкевич стали главными героями.
Героя Гамсуна порівнювали з героями Достоєвського. Героя Гамсуна сравнивали с героями Достоевского.
Олкок і Браун стали національними героями. Алкок и Браун стали национальными героями.
Вони і стали головними героями фільму. Они и есть главные герои фильма.
Одні вважали їх героями, другі - зрадниками. Одни считали его героем, другие - предателем.
Хтось вважав їх героями, інші - авантюристами. Одни считали его героем, другие - авантюристом.
Дитяча розвиваюча гра з паперовими героями Детская развивающая игра с бумажными героями
Восьмеро випускників академії стали Героями України. Восемь выпускников академии стали Героями Украины.
Тут відбулося панахида за загиблими героями. Затем состоялась панихида по погибшим героям.
Єдине побажання усім нам - помремо героями! Единственное пожелание всем нам - умрем героями!
"Україна сьогодні сумує за загиблими героями. "Украина сегодня скорбит по погибшим героям.
443 білоруса стали Героями Радянського Союзу. 443 белоруса стали Героями Советского Союза.
Перед головними героями постає нелегкий вибір. Перед главными героями предстаёт нелёгкий выбор.
Пишаємося нашими героями та їхньою мужністю! Гордимся нашими героями и их мужеством!
українці є негативними героями у фільмі; Украинцы являются отрицательными героями в фильме;
Овечкін і Кросбі стануть героями реаліті-шоу Овечкин и Кросби станут героями реалити-шоу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!