Примеры употребления "Генпрокуратури" в украинском

<>
Наразі Потебенько є радником Генпрокуратури. Сейчас Потебенько является советником Генпрокуратуры.
"Воля" називає звинувачення Генпрокуратури безпідставними. "Воля" считает обвинения прокуратуры необоснованными.
Висновок Генпрокуратури було піддано критиці. Заключение Генпрокуратуры было подвергнуто критике.
Про це журналістам заявив представник Генпрокуратури. Об этом журналистам сообщил представитель прокуратуры.
Суд погодився з доводами Генпрокуратури. Суд согласился с доводами Генпрокуратуры.
Андрій Портнов виграв апеляцію у Генпрокуратури Андрей Портнов выиграл апелляцию у Генпрокуратуры
Він назвав політичним піаром намір генпрокуратури. Он назвал политическим пиаром намерение генпрокуратуры.
"Батьківщина" назвала звинувачення Генпрокуратури політичним переслідуванням... "Батькивщина" назвала обвинения Генпрокуратуры политическим преследованием...
Були захоплені будівлі Генпрокуратури і парламенту. Были захвачены здания Генпрокуратуры и парламента.
Раніше чиновника Генпрокуратури затримали на хабарі. Ранее чиновника Генпрокуратуры задержали на взятке.
"Ми витребували у Генпрокуратури близько десяти справ. "Мы потребовали у Генпрокуратуры около десяти дел.
Таким чином, очільник Генпрокуратури свого слова дотримав. Таким образом, глава Генпрокуратуры свое слово сдержал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!