Примеры употребления "Гарантуємо" в украинском с переводом "гарантировать"

<>
Переводы: все29 гарантировать28 мы гарантируем1
При перевезенні сільгосптехніки ми гарантуємо: При перевозке сельхозтехники мы гарантируем:
Гарантуємо пунктуальність виконання всіх робіт. Гарантируем пунктуальность выполнения всех работ.
Гарантуємо 100% захист від підробок Гарантируем 100% защиту от подделок
Ми є виробником, гарантуємо якість. Мы являемся производителем, гарантируем качество.
Ми не обіцяємо, а гарантуємо: Мы не обещаем, а гарантируем:
Іменинникам завжди гарантуємо знижку 15%. Именинникам всегда гарантируем скидку 15%.
безпечна доставка Гарантуємо безпечну доставку. безопасная доставка Гарантируем безопасную доставку.
Анонімність гарантуємо ", - йдеться у повідомленні. Анонимность гарантируем ", - заключается в сообщении.
Збереження та повернення фотоматеріалів гарантуємо. Сохранность и возврат фотографий гарантируем.
Гарантуємо якість та довготривалість експлуатації Гарантируем качество и продолжительность эксплуатации
Приємну атмосферу і смачну кашу гарантуємо. Приятную атмосферу и вкусную кашу гарантируем.
Гарантуємо чесне і довгострокове плідне співробітництво. Гарантируем честное и долгосрочное плодотворное сотрудничество.
Готуємо унікальні рецептури і гарантуємо результат Готовим уникальные рецептуры и гарантируем результат
Ми гарантуємо безпеку банкоматів при перевезенні. Мы гарантируем сохранность спецтехники при перевозке.
Гарну трасу і хорошу компанію гарантуємо! Красивую трассу и хорошую компанию гарантируем!
Ми гарантуємо бездоганну якість нашої роботи. Мы гарантируем безупречное качество нашей работы.
* Ми гарантуємо, що інформація залишиться конфіденційною * Мы гарантируем, что информация останется конфиденциальной
Львівську гостинність і смачну каву гарантуємо! Львовское гостеприимство и вкусный кофе гарантируем!
Ми гарантуємо справедливі вибори ", - сказав Пашинян. Мы гарантируем справедливые выборы ", - сказал Пашинян.
Гарантуємо якість і достовірність проведених досліджень. Гарантируем качество и достоверность проводимых исследований.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!