Примеры употребления "гарантируем" в русском

<>
При перевозке сельхозтехники мы гарантируем: При перевезенні сільгосптехніки ми гарантуємо:
Гарантируем качественную бесплатную экстренную медицинскую помощь. Гарантую якісну безкоштовну екстрену медичну допомогу.
Гарантируем пунктуальность выполнения всех работ. Гарантуємо пунктуальність виконання всіх робіт.
Гарантируем 100% защиту от подделок Гарантуємо 100% захист від підробок
Мы не обещаем, а гарантируем: Ми не обіцяємо, а гарантуємо:
Именинникам всегда гарантируем скидку 15%. Іменинникам завжди гарантуємо знижку 15%.
Анонимность гарантируем ", - заключается в сообщении. Анонімність гарантуємо ", - йдеться у повідомленні.
Мы гарантируем конфеденциальность информации о Вас. Ми гарантуємо конфіденційність інформації про Вас.
Гарантируем качество и достоверность проводимых исследований. Гарантуємо якість і достовірність проведених досліджень.
Мы гарантируем безупречное качество нашей работы. Ми гарантуємо бездоганну якість нашої роботи.
Гарантируем честное и долгосрочное плодотворное сотрудничество. Гарантуємо чесне і довгострокове плідне співробітництво.
Готовим уникальные рецептуры и гарантируем результат Готуємо унікальні рецептури і гарантуємо результат
Гарантируем высокое качество и своевременную доставку. Гарантуємо високу якість і вчасну доставку.
Со своей стороны гарантируем полную анонимность. В свою чергу гарантуємо цілковиту анонімність.
Гарантируем консультативное сопровождение к первому урожаю. Гарантуємо консультативний супровід до першого врожаю.
Так мы гарантируем исключительную свежесть Isla. Так ми гарантуємо виключну свіжість Isla.
* Мы гарантируем, что информация останется конфиденциальной * Ми гарантуємо, що інформація залишиться конфіденційною
Приятную атмосферу и вкусную кашу гарантируем. Приємну атмосферу і смачну кашу гарантуємо.
Львовское гостеприимство и вкусный кофе гарантируем! Львівську гостинність і смачну каву гарантуємо!
Мы гарантируем сохранность спецтехники при перевозке. Ми гарантуємо безпеку банкоматів при перевезенні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!