Примеры употребления "Вікно" в украинском

<>
Переводы: все114 окно113 единое окно1
Всі дозволи - через "єдине вікно" Все услуги - через "одно окно"
На митниці запрацювало "єдине вікно" На таможне заработало "Единое окно"
Створюємо спливаюче модальне вікно jquery Создаем всплывающее модальное окно jquery
"Атрибути" - пришвартоване вікно диспетчеру атрибутів. "Атрибуты" - пришвартованное окно диспетчера атрибутов.
Тоді балконний вікно стає кухонним. Тогда балконное окно становится кухонным.
Не лізь у відчинене вікно Не лезь в открытое окно
Виміряйте вікно і викроїте деталі. Измерьте окно и выкроите детали.
ALT N Відкрити нове вікно. ALT N Открыть новое окно.
Але трансферне вікно вже закрито. Но сейчас трансферное окно закрыто.
Відкриється нова вкладка чи вікно. Откроется новая вкладка или окно.
Все в чуже дивляться вікно. Все в чужое глядят окно.
Просте спливаюче вікно для сайту Простое всплывающее окно для сайта
Діалогове вікно ще раз видозмінюється: Диалоговое окно еще раз видоизменяется:
Демонтувати вікно і дверний отвір. Демонтировать окно и дверной проем.
В Європу прорубати вікно (1), В Европу прорубить окно (1),
У вашій Libertex торгівлі вікно: В вашей Libertex торговли окно:
Відкритий клуб незалежних оцінювачів "ВІКНО" Открытый клуб независимых оценщиков "ОКНО"
Попередній: Синій Травневий квітка вікно Предыдущий: Синий Майский цветок окно
 Діалогове вікно "Визначення текстового формату" ? Диалоговое окно "Определение текстового формата"
Головне вікно XMailer 3.0 Главное окно XMailer 3.0
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!