Примеры употребления "Відсотки" в украинском с переводом "процент"

<>
Переводы: все24 процент24
Найпривабливіша професія - юриста (42 відсотки). Наиболее привлекательна профессия юриста (42 процента).
Відсотки по кредитах стають непідйомними. Проценты по кредитам становятся неподъемными.
Відсотки зараховуються на вкладний рахунок Проценты зачисляются на депозитный счет
Ніч Відсотки, Перекинувся або своп Ночь Проценты, Перевернулся или своп
по них оплачуються купонні відсотки. по ним уплачиваются купонные проценты.
На залишок коштів нараховуються відсотки. На остаток средств начисляются проценты.
відсотки по вкладам виплачуються щомісяця; проценты по вкладу выплачиваются ежемесячно;
Відсотки на залишок по особистій картці проценты на остаток по личной карте
Всі відсотки вказані за вагою [1]: Все проценты указаны по весу [1]:
А вже виплачені відсотки не перераховуються. А уже выплаченные проценты не пересчитываются.
Натомість франчайзеру перераховуються відсотки від прибутку. Взамен франчайзеру перечисляются проценты от прибыли.
Відсотки сплачуються тільки, коли кошти використовуються. Проценты платятся только, когда средства используются.
Опубліковані відсотки зростання перебільшують успіхи Китаю. Опубликованные проценты роста преувеличивают успехи Китая.
Приблизно чотири відсотки росіян є татарами. Примерно четыре процента россиян являются татарами.
Пожежу вдалося локалізувати на 34 відсотки. Пожар удалось локализовать на 34 процента.
Проти цієї ідеї висловлюються 62 відсотки. Против этой идеи высказываются 62 процента.
1 відсотки кредитного бонус з кожною покупкою 1 проценты кредитного бонус с каждой покупкой
Вантажні авіаперевезення збільшилися на 29,4 відсотки. Грузовые авиаперевозки увеличились на 29,4 процента.
Відсотки будуть нараховуватися з наступного банківського дня. Проценты будут начисляться со следующего банковского дня.
депресивні малі міста (33 відсотки малих міст). депрессивные малые города (33 процента малых городов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!