Примеры употребления "Відомості" в украинском

<>
You are here: Загальні відомості You are here: Общие сведения
Блаженний Августин заперечував ці відомості. Блаженный Августин отрицал эти данные.
Людина словника / / Рязанський відомості. - 24. Человек словаря / / Рязанские ведомости. - 24.
Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ". Первые известия вызвали громадный подъем настроения ".
Деякі відомості про Фріулі Вімадо Некоторая информация о Фриули Вимадо
відомості про попередню трудову діяльність; сведения о предыдущей трудовой деятельности;
Наведені відомості характеризують звичайного гольяна. Приведенные данные характеризуют обыкновенного гольяна.
Статут Новгородської області / / Новгородські відомості. Устав Новгородской области / / Новгородские ведомости.
"Історичні відомості про хресне знамення". "Исторические сведения о крестном знамении".
Статистичні відомості про стан виробничого електротравматизму. Статистические данные о состоянии производственного электротравматизма.
Відомості про побілки будинку крейдою Сведения о побелке дома мелом
Як впевнитись, що ці відомості надійні? Как убедиться, что эти данные надежны?
· відомості про продавця та покупця; сведения о продавце и покупателе;
Відомості про постраждалих під час теракту уточнюються. Данные о раненых в результате теракта уточняются.
публічно оголошені чи документовані відомості; публично объявленные или документированные сведения;
Такі відомості раніше були оприлюднені прес-службою ВАТ "Российские железные дороги". Эти данные сказали в воскресенье в пресс-службе "Российских железных дорог".
5) подала завідомо недостовірні відомості. 5) подал заведомо недостоверные сведения.
Відомості про атестацію зварників НАКС Сведения об аттестации сварщиков НАКС
В кадастровий паспорт вносяться відомості: В кадастровый паспорт вносятся сведения:
усі відомості даються арабськими цифрами; все сведения даются арабскими цифрами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!