Примеры употребления "Відбудова" в украинском

<>
Після визволення починається відбудова міста. После освобождения начинается восстановление города.
Позиціонування бренду і відбудова від конкурентів: Позиционирование бренда и отстройка от конкурентов:
Відбудова залізничного моста через Дніпро. Восстановление железнодорожного моста через Днепр.
Починається відбудова зруйнованого війною господарства. Начинается восстановление разрушенного войной хозяйства.
Відбудова собору чи консервація фундаментів? Восстановление собора или консервация фундаментов?
Кризовий менеджмент і відбудова бізнесу Кризисный менеджмент и восстановление бизнеса
Виставка "Відбудова Хрещатика: конкурс та проектування" Выставка "Восстановление Крещатика: конкурс и проектирование"
Alt:: Кризовий менеджмент і відбудова бізнесу Alt:: Кризисный менеджмент и восстановление бизнеса
Відбудова історичних та архітектурних пам'яток Восстановление исторических и архитектурных достопримечательностей
Справді, спочатку відбудова економіки здійснювалася повільно. Действительно, сначала восстановление экономики осуществлялась медленно.
Відбудова Маріїнського палацу у Києві - 1944 рік. Восстановление Мариинского дворца в Киеве - 1944 год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!